[193] {kateteine skhoinoteneas upodexas diorukhas}. Stein understands {kateteine ten stratien} (resumed afterwards by {diataxas}, "he extended his army, having first marked out channels straight by lines."
[194] {proesaxanto}, from {proesago}: it may be however from {prosatto}, "they had heaped together provisions for themselves beforehand."
[195] {ten stratien apasan}. Stein thinks that some correction is needed.
[196] {oi d' an perudontes k.t.l.}: the MSS. have {oud' an perudontes}, "they would not even have allowed them to enter the city (from the river)," but the negative is awkward referring to the participle alone, and the admission of the enemy to the riverbed within the city would have been an essential part of the scheme, not to be omitted in the description.